domingo, 9 de maio de 2010

Como falar com um sotaque britânico

Ao contrário do que muitos pensam, a diferença entre o inglês britânico e o americano não está simplesmente no vocabulário ou na pronúncia das palavras, mas sim na dicção desenvolvida. Os americanos falam com o som na parte frontal da boca, já os ingleses jogam o som para a garganta. Pra quem deseja aprender a pronúncia britânica, pode-se começar fazendo um treino pelas palavras mais simples como:

car - bar - far - guitar...

Perceba que uma vez que o som está na garganta, o R não tem som, e o som do A é intermediario entre o A e o O.

Outros exemplos:

dinner, better, letter, matter...

O som na garganta faz com que novamente o R não tenha som e a letra E se assimila a um A (como dinnah, bettah, lettah...)

outros exemplos:

have, past, fast, last, cast...

Perceba que o som do A fica intermediario entre A e O, ao contrario da pronuncia americana que tendo o som na parte frontal da boca, o A tem o som entre o A e o E.

Outros exemplos:

bus, but, up, must, lust, plus...

O som do U passa a se assimilar a um A em vez de Ã, como no americano.

Outros exemplos:

year, fear, dear, near, hear...

O "EA" que se assemelha ao nosso I, passa a ter um som mais intenso, como IA e mais uma vez o R não tem som.


Take care.
(Via: Curiosidades da Língua Inglesas)